Quran with Vietnamese translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 10 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿سَوَآءٞ مِّنكُم مَّنۡ أَسَرَّ ٱلۡقَوۡلَ وَمَن جَهَرَ بِهِۦ وَمَنۡ هُوَ مُسۡتَخۡفِۭ بِٱلَّيۡلِ وَسَارِبُۢ بِٱلنَّهَارِ ﴾
[الرَّعد: 10]
﴿سواء منكم من أسر القول ومن جهر به ومن هو مستخف بالليل﴾ [الرَّعد: 10]
Hassan Abdulkarim Ai trong cac nguoi giau giem loi noi (cua minh) hoac ai noi toac ra ngoai cung nhu ai an minh trong đem toi voi ai buoc đi ngang nhien giua ban ngay, (đoi voi Ngai) tat ca đeu nhu nhau ca |
Rowwad Translation Center Du ai đo trong cac nguoi noi khe hoac lon tieng, du an minh trong bong đem hay venh vao đung giua ban ngay, tat ca (đoi voi Allah) đeu nhu nhau |
Rowwad Translation Center Dù ai đó trong các ngươi nói khẽ hoặc lớn tiếng, dù ẩn mình trong bóng đêm hay vênh váo đứng giữa ban ngày, tất cả (đối với Allah) đều như nhau |