×

Những ai mà các Thiên Thần bắt hồn trong lúc chúng tự 16:28 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah An-Nahl ⮕ (16:28) ayat 28 in Vietnamese

16:28 Surah An-Nahl ayat 28 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah An-Nahl ayat 28 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡۖ فَأَلۡقَوُاْ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعۡمَلُ مِن سُوٓءِۭۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[النَّحل: 28]

Những ai mà các Thiên Thần bắt hồn trong lúc chúng tự làm hại bản thân (linh hồn) mình. Rồi chúng (giả vờ) chịu thần phục, (thưa): “Thật tình chúng tôi đã không làm điều gì tội lỗi.” (Thiên Thần sẽ bảo:) “Vâng, quả thật Allah biết rõ điều các ngươi đã từng làm

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين تتوفاهم الملائكة ظالمي أنفسهم فألقوا السلم ما كنا نعمل من سوء, باللغة الفيتنامية

﴿الذين تتوفاهم الملائكة ظالمي أنفسهم فألقوا السلم ما كنا نعمل من سوء﴾ [النَّحل: 28]

Hassan Abdulkarim
Nhung ai ma cac Thien Than bat hon trong luc chung tu lam hai ban than (linh hon) minh. Roi chung (gia vo) chiu than phuc, (thua): “That tinh chung toi đa khong lam đieu gi toi loi.” (Thien Than se bao:) “Vang, qua that Allah biet ro đieu cac nguoi đa tung lam
Rowwad Translation Center
Nhung ke ma cac Thien Than rut hon chung trong luc chung đang lam đieu sai trai. Luc đo, chung moi chiu phuc, noi: “Chung toi khong lam bat ky đieu xau nao.” (Cac Thien Than tra loi chung: “Khong. Qua that, Allah biet ro nhung gi cac nguoi tung lam.”)
Rowwad Translation Center
Những kẻ mà các Thiên Thần rút hồn chúng trong lúc chúng đang làm điều sai trái. Lúc đó, chúng mới chịu phục, nói: “Chúng tôi không làm bất kỳ điều xấu nào.” (Các Thiên Thần trả lời chúng: “Không. Quả thật, Allah biết rõ những gì các ngươi từng làm.”)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek