Quran with Vietnamese translation - Surah Al-hajj ayat 46 - الحج - Page - Juz 17
﴿أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَتَكُونَ لَهُمۡ قُلُوبٞ يَعۡقِلُونَ بِهَآ أَوۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۖ فَإِنَّهَا لَا تَعۡمَى ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَلَٰكِن تَعۡمَى ٱلۡقُلُوبُ ٱلَّتِي فِي ٱلصُّدُورِ ﴾
[الحج: 46]
﴿أفلم يسيروا في الأرض فتكون لهم قلوب يعقلون بها أو آذان يسمعون﴾ [الحج: 46]
Hassan Abdulkarim The phai chang chung đa khong đi du lich tren trai đat đe cho tam tri cua chung hieu đuoc (Thuc tai) va tai cua chung co dip nghe cau chuyen ve (su Trung Phat)? Boi the, khong phai cap mat cua chung đa mu ma chinh tam tri cua chung đa mu loa vay |
Rowwad Translation Center Le nao ho đa khong đi du ngoan tren trai đat đe cho tam tri thong hieu ve su viec đo, đe cho đoi tai co dip nghe cau chuyen ve (su trung phat)? That ra khong phai cap mat cua ho mu loa ma chinh tam tri cua ho đa mu loa |
Rowwad Translation Center Lẽ nào họ đã không đi du ngoạn trên trái đất để cho tâm trí thông hiểu về sự việc đó, để cho đôi tai có dịp nghe câu chuyện về (sự trừng phạt)? Thật ra không phải cặp mắt của họ mù lòa mà chính tâm trí của họ đã mù lòa |