Quran with Vietnamese translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 45 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿ٱتۡلُ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَۖ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ تَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِۗ وَلَذِكۡرُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تَصۡنَعُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 45]
﴿اتل ما أوحي إليك من الكتاب وأقم الصلاة إن الصلاة تنهى عن﴾ [العَنكبُوت: 45]
Hassan Abdulkarim Hay đoc nhung đieu đa đuoc mac khai cho Nguoi trong Kinh Sach (Qur'an) va hay dang le Salah mot cach chu đao. Qua that, le nguyen Salah ngan can mot nguoi tranh xa trong toi va đieu toi loi. Va viec tuong nho Allah la đieu lon nhat. Va Allah biet ro nhung đieu cac nguoi lam |
Rowwad Translation Center Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) hay xuong đoc nhung đieu đa đuoc mac khai cho Nguoi trong Kinh Sach (Qur’an) va Nguoi hay chu đao dang le nguyen Salah. Qua that, le nguyen Salah se ngan can moi đieu o ue va toi loi. Va viec tuong nho Allah la đieu lon lao nhat, va Allah biet ro moi đieu cac nguoi lam |
Rowwad Translation Center Ngươi (hỡi Thiên Sứ Muhammad) hãy xướng đọc những điều đã được mặc khải cho Ngươi trong Kinh Sách (Qur’an) và Ngươi hãy chu đáo dâng lễ nguyện Salah. Quả thật, lễ nguyện Salah sẽ ngăn cản mọi điều ô uế và tội lỗi. Và việc tưởng nhớ Allah là điều lớn lao nhất, và Allah biết rõ mọi điều các ngươi làm |