×

आप उस पुस्तक को पढ़ें, जो वह़्यी (प्रकाशना) की गयी है आपकी 29:45 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:45) ayat 45 in Hindi

29:45 Surah Al-‘Ankabut ayat 45 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 45 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿ٱتۡلُ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَۖ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ تَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِۗ وَلَذِكۡرُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تَصۡنَعُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 45]

आप उस पुस्तक को पढ़ें, जो वह़्यी (प्रकाशना) की गयी है आपकी ओर तथा स्थापना करें नमाज़ की। वास्तव में, नमाज़ रोकती है निर्लज्जा तथा दुराचार से और अल्लाह का स्मरण ही सर्व महान है और अल्लाह जानता है, जो कुछ तुम करते[1] हो।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اتل ما أوحي إليك من الكتاب وأقم الصلاة إن الصلاة تنهى عن, باللغة الهندية

﴿اتل ما أوحي إليك من الكتاب وأقم الصلاة إن الصلاة تنهى عن﴾ [العَنكبُوت: 45]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aap us pustak ko padhen, jo vahyee (prakaashana) kee gayee hai aapakee or tatha sthaapana karen namaaz kee. vaastav mein, namaaz rokatee hai nirlajja tatha duraachaar se aur allaah ka smaran hee sarv mahaan hai aur allaah jaanata hai, jo kuchh tum karate[1] ho
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
us kitaab ko padho jo tumhaaree or prakaashana ke dvaara bhejee gaee hai, aur namaaz ka aayojan karo. nissandeh namaaz ashleelata aur buraee se rokatee hai. aur allaah ka yaad karana to bahut badee cheez hai. allaah jaanata hai jo kuchh tum rachate aur banaate ho
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
उस किताब को पढ़ो जो तुम्हारी ओर प्रकाशना के द्वारा भेजी गई है, और नमाज़ का आयोजन करो। निस्संदेह नमाज़ अश्लीलता और बुराई से रोकती है। और अल्लाह का याद करना तो बहुत बड़ी चीज़ है। अल्लाह जानता है जो कुछ तुम रचते और बनाते हो
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ai rasool) jo kitaab tumhaare paas naazil kee gayee hai usakee tilaavat karo aur paabandee se namaaz padho beshak namaaz behayaee aur bure kaamon se baaz rakhatee hai aur khuda kee yaad yaqeenee bada marataba rakhatee hai aur tum log jo kuchh karate ho khuda usase vaaqiph hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ऐ रसूल) जो किताब तुम्हारे पास नाज़िल की गयी है उसकी तिलावत करो और पाबन्दी से नमाज़ पढ़ो बेशक नमाज़ बेहयाई और बुरे कामों से बाज़ रखती है और ख़ुदा की याद यक़ीनी बड़ा मरतबा रखती है और तुम लोग जो कुछ करते हो ख़ुदा उससे वाक़िफ है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek