×

Và nếu cha mẹ (của ngươi) đấu tranh bắt ngươi tổ hợp 31:15 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Luqman ⮕ (31:15) ayat 15 in Vietnamese

31:15 Surah Luqman ayat 15 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Luqman ayat 15 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿وَإِن جَٰهَدَاكَ عَلَىٰٓ أَن تُشۡرِكَ بِي مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٞ فَلَا تُطِعۡهُمَاۖ وَصَاحِبۡهُمَا فِي ٱلدُّنۡيَا مَعۡرُوفٗاۖ وَٱتَّبِعۡ سَبِيلَ مَنۡ أَنَابَ إِلَيَّۚ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[لُقمَان: 15]

Và nếu cha mẹ (của ngươi) đấu tranh bắt ngươi tổ hợp với TA những kẻ (vật, điều) mà ngươi không hề biết đến bao giờ thì chớ nghe lời hai người, nhưng hãy ăn ở tử tế với hai người ở đời này và hãy theo con đường của những ai trở về sám hối với TA. Rồi, các ngươi sẽ trở lại gặp TA (sau khi chết). Sau đó, TA sẽ cho các ngươi biết về những điều mà các ngươi đã từng làm (trên thế gian)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن جاهداك على أن تشرك بي ما ليس لك به علم فلا, باللغة الفيتنامية

﴿وإن جاهداك على أن تشرك بي ما ليس لك به علم فلا﴾ [لُقمَان: 15]

Hassan Abdulkarim
Va neu cha me (cua nguoi) đau tranh bat nguoi to hop voi TA nhung ke (vat, đieu) ma nguoi khong he biet đen bao gio thi cho nghe loi hai nguoi, nhung hay an o tu te voi hai nguoi o đoi nay va hay theo con đuong cua nhung ai tro ve sam hoi voi TA. Roi, cac nguoi se tro lai gap TA (sau khi chet). Sau đo, TA se cho cac nguoi biet ve nhung đieu ma cac nguoi đa tung lam (tren the gian)
Rowwad Translation Center
Neu cha me cua nguoi đau tranh bat nguoi lam đieu Shirk voi TA voi nhung gi ma nguoi khong biet thi nguoi cho nghe theo hai nguoi ho, tuy nhien, nguoi van phai an o tu te voi ho o đoi nay. Nguoi hay đi theo đuong loi cua nhung ai quay ve voi TA. Roi đay, tat ca cac nguoi đeu quay ve trinh dien TA, va TA se cho cac nguoi biet moi viec cac nguoi đa tung lam
Rowwad Translation Center
Nếu cha mẹ của ngươi đấu tranh bắt ngươi làm điều Shirk với TA với những gì mà ngươi không biết thì ngươi chớ nghe theo hai người họ, tuy nhiên, ngươi vẫn phải ăn ở tử tế với họ ở đời này. Ngươi hãy đi theo đường lối của những ai quay về với TA. Rồi đây, tất cả các ngươi đều quay về trình diện TA, và TA sẽ cho các ngươi biết mọi việc các ngươi đã từng làm
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek