Quran with Vietnamese translation - Surah Saba’ ayat 3 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَأۡتِينَا ٱلسَّاعَةُۖ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتَأۡتِيَنَّكُمۡ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِۖ لَا يَعۡزُبُ عَنۡهُ مِثۡقَالُ ذَرَّةٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَآ أَصۡغَرُ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡبَرُ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ ﴾
[سَبإ: 3]
﴿وقال الذين كفروا لا تأتينا الساعة قل بلى وربي لتأتينكم عالم الغيب﴾ [سَبإ: 3]
Hassan Abdulkarim Va nhung ke khong co đuc tin bao: “Gio Tan The se khong xay đen cho chung toi.” Hay bao ho: “Vang, the boi (Allah) cua ta, Đang biet đieu vo hinh, chac chan Gio Tan The se xay đen cho cac nguoi.” Khong mot vat gi trong cac tang troi va duoi đat co the thoat khoi (su kiem soat cua) Ngai du đo la suc nang cua mot hat nguyen tu (hay hat cai) đi nua; va khong mot vat gi du nho hay lon hon cai đo ma lai khong đuoc ghi san trong mot Quyen So ro rang |
Rowwad Translation Center Nhung ke vo đuc tin noi: “Gio Tan The se khong xay đen cho chung toi.” Nguoi (hoi Thien Su) hay noi voi ho: “Khong, the boi Thuong Đe cua Ta, Đang biet đieu vo hinh, chac chan Gio Tan The se xay đen cho cac nguoi. Khong mot vat gi trong cac tang troi cung nhu khong mot vat gi trong trai đat nam ngoai tam kiem soat cua Ngai, cho du đo chi la suc nang cua mot hat nguyen tu; va khong mot vat gi du nho hay lon hon (hat nguyen tu) ma lai khong đuoc ghi san trong mot Quyen So ro rang.” |
Rowwad Translation Center Những kẻ vô đức tin nói: “Giờ Tận Thế sẽ không xảy đến cho chúng tôi.” Ngươi (hỡi Thiên Sứ) hãy nói với họ: “Không, thề bởi Thượng Đế của Ta, Đấng biết điều vô hình, chắc chắn Giờ Tận Thế sẽ xảy đến cho các người. Không một vật gì trong các tầng trời cũng như không một vật gì trong trái đất nằm ngoài tầm kiểm soát của Ngài, cho dù đó chỉ là sức nặng của một hạt nguyên tử; và không một vật gì dù nhỏ hay lớn hơn (hạt nguyên tử) mà lại không được ghi sẵn trong một Quyển Sổ rõ ràng.” |