Quran with Vietnamese translation - Surah sad ayat 39 - صٓ - Page - Juz 23
﴿هَٰذَا عَطَآؤُنَا فَٱمۡنُنۡ أَوۡ أَمۡسِكۡ بِغَيۡرِ حِسَابٖ ﴾
[صٓ: 39]
﴿هذا عطاؤنا فامنن أو أمسك بغير حساب﴾ [صٓ: 39]
Hassan Abdulkarim (Allah phan cho Sulayman): “Đay la qua tang cua TA ban cho Nguoi. Do đo, su dung (tang) hay giu lai khong can phai tinh so.” |
Rowwad Translation Center (Allah phan bao Sulayman): “(Nay Sulayman), đay la phan ban phat cua TA danh cho Nguoi. Nguoi chi dung (bo thi cho ai) hoac giu lai (khong cho ai) la tuy y Nguoi, Nguoi se khong bi thanh toan (ve viec đo) |
Rowwad Translation Center (Allah phán bảo Sulayman): “(Này Sulayman), đây là phần ban phát của TA dành cho Ngươi. Ngươi chi dùng (bố thí cho ai) hoặc giữ lại (không cho ai) là tùy ý Ngươi, Ngươi sẽ không bị thanh toán (về việc đó) |