×

Và ai cố tình giết một người có đức tin thì phần 4:93 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah An-Nisa’ ⮕ (4:93) ayat 93 in Vietnamese

4:93 Surah An-Nisa’ ayat 93 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah An-Nisa’ ayat 93 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يَقۡتُلۡ مُؤۡمِنٗا مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآؤُهُۥ جَهَنَّمُ خَٰلِدٗا فِيهَا وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَلَعَنَهُۥ وَأَعَدَّ لَهُۥ عَذَابًا عَظِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 93]

Và ai cố tình giết một người có đức tin thì phần thưởng cho y là hỏa ngục nơi mà hắn sẽ vào ở đời đời trong đó. Và Allah sẽ giận dữ và nguyền rủa hắn và chuẩn bị cho hắn một sự trừng phạt khủng khiếp

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزاؤه جهنم خالدا فيها وغضب الله عليه ولعنه, باللغة الفيتنامية

﴿ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزاؤه جهنم خالدا فيها وغضب الله عليه ولعنه﴾ [النِّسَاء: 93]

Hassan Abdulkarim
Va ai co tinh giet mot nguoi co đuc tin thi phan thuong cho y la hoa nguc noi ma han se vao o đoi đoi trong đo. Va Allah se gian du va nguyen rua han va chuan bi cho han mot su trung phat khung khiep
Rowwad Translation Center
Nguoi nao co tinh giet mot nguoi co đuc tin thi hinh phat danh cho y la Hoa Nguc, y se mai mai o trong đo, Allah se gian du voi y, Ngai se nguyen rua y va chuan bi cho y mot su trung phat khung khiep
Rowwad Translation Center
Người nào cố tình giết một người có đức tin thì hình phạt dành cho y là Hỏa Ngục, y sẽ mãi mãi ở trong đó, Allah sẽ giận dữ với y, Ngài sẽ nguyền rủa y và chuẩn bị cho y một sự trừng phạt khủng khiếp
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek