Quran with Vietnamese translation - Surah Ghafir ayat 50 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ تَكُ تَأۡتِيكُمۡ رُسُلُكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ قَالُواْ بَلَىٰۚ قَالُواْ فَٱدۡعُواْۗ وَمَا دُعَٰٓؤُاْ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٍ ﴾
[غَافِر: 50]
﴿قالوا أو لم تك تأتيكم رسلكم بالبينات قالوا بلى قالوا فادعوا وما﴾ [غَافِر: 50]
Hassan Abdulkarim Ho se đap: “Ha cac Su Gia cua cac nguoi đa khong đen gap cac nguoi voi nhung bang chung ro ret u?” Chung se thua: “Da, co!” Ho bao chung: “The hay cau nguyen (theo y muon cua cac nguoi).” Nhung loi cau nguyen cua nhung ke khong co đuc tin chi quanh quan trong lam lac |
Rowwad Translation Center (Cac Thien Than cai quan Hoa Nguc) bao: “Chang le cac vi Thien Su cua cac nguoi đa khong mang đen cho cac nguoi nhung bang chung ro ret sao?” Chung noi: “Vang, co!” (Cac Thien Than cai quan Hoa Nguc) bao chung: “Vay cac nguoi hay tu cau xin.” Tuy nhien, (vao Ngay hom đo) loi cau xin cua nhung ke vo đuc se khong bao gio đuoc chap nhan |
Rowwad Translation Center (Các Thiên Thần cai quản Hỏa Ngục) bảo: “Chẳng lẽ các vị Thiên Sứ của các ngươi đã không mang đến cho các ngươi những bằng chứng rõ rệt sao?” Chúng nói: “Vâng, có!” (Các Thiên Thần cai quản Hỏa Ngục) bảo chúng: “Vậy các ngươi hãy tự cầu xin.” Tuy nhiên, (vào Ngày hôm đó) lời cầu xin của những kẻ vô đức sẽ không bao giờ được chấp nhận |