Quran with Vietnamese translation - Surah Fussilat ayat 25 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿۞ وَقَيَّضۡنَا لَهُمۡ قُرَنَآءَ فَزَيَّنُواْ لَهُم مَّا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَحَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 25]
﴿وقيضنا لهم قرناء فزينوا لهم ما بين أيديهم وما خلفهم وحق عليهم﴾ [فُصِّلَت: 25]
Hassan Abdulkarim Va TA đa chi đinh cho chung nhung nguoi ban đuong (tuong đac) co nhiem vu lam cho chung say đam voi nhung đieu (toi loi) đang truoc chung va nhung đieu (sai trai) đang sau chung. Va Loi (xu) phat bon chung đeu xac minh đung noi cac cong đong cua loai Jinn va loai nguoi đa qua đoi truoc bon chung. Qua that, chung la nhung ke mat mat |
Rowwad Translation Center Va TA đa chi đinh cho chung nhung nguoi ban đong hanh (nhung ten Shaytan). Nhung nguoi ban đong hanh nay cua chung lam cho chung thich thu voi nhung toi loi đang truoc chung va nhung sai trai đang sau chung. Va loi (hua trung phat) đa co hieu luc voi cac cong đong truoc chung tu loai Jinn va loai nguoi. That vay, (nhung cong đong truoc chung) đeu la nhung ke thua thiet va that bai |
Rowwad Translation Center Và TA đã chỉ định cho chúng những người bạn đồng hành (những tên Shaytan). Những người bạn đồng hành này của chúng làm cho chúng thích thú với những tội lỗi đằng trước chúng và những sai trái đằng sau chúng. Và lời (hứa trừng phạt) đã có hiệu lực với các cộng đồng trước chúng từ loài Jinn và loài người. Thật vậy, (những cộng đồng trước chúng) đều là những kẻ thua thiệt và thất bại |