Quran with Vietnamese translation - Surah Al-hujurat ayat 13 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن ذَكَرٖ وَأُنثَىٰ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ شُعُوبٗا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓاْۚ إِنَّ أَكۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَىٰكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٞ ﴾
[الحُجُرَات: 13]
﴿ياأيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا إن﴾ [الحُجُرَات: 13]
Hassan Abdulkarim Hoi nhan loai! TA đa tao hoa cac nguoi tu mot nguoi nam (Adam) va mot nguoi nu (Hauwa) va lam cho cac nguoi thanh quoc gia va bo lac đe cac nguoi nhan biet lan nhau (nhu anh em). Qua that, duoi cai Nhin cua Allah, nguoi vinh du nhat la nguoi ngay chinh va so Allah nhat trong cac nguoi. Qua that, Allah Biet het, Rat Am tuong (moi viec) |
Rowwad Translation Center Hoi nhan loai! TA (Allah) đa tao hoa cac nguoi tu mot nguoi nam va mot nguoi nu va lam cho cac nguoi thanh cac quoc gia va nhung bo lac đe cac nguoi nhan biet lan nhau. Qua that, nguoi vinh du va cao quy nhat o noi Allah la nguoi co Taqwa (su ngay chinh, ngoan đao va so Allah) nhat trong cac nguoi. Qua that, Allah la Đang Hang Biet, Đang Thong Toan |
Rowwad Translation Center Hỡi nhân loại! TA (Allah) đã tạo hóa các ngươi từ một người nam và một người nữ và làm cho các ngươi thành các quốc gia và những bộ lạc để các ngươi nhận biết lẫn nhau. Quả thật, người vinh dự và cao quý nhất ở nơi Allah là người có Taqwa (sự ngay chính, ngoan đạo và sợ Allah) nhất trong các ngươi. Quả thật, Allah là Đấng Hằng Biết, Đấng Thông Toàn |