Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 25 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ إِلَّا نَفۡسِي وَأَخِيۖ فَٱفۡرُقۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[المَائدة: 25]
﴿قال رب إني لا أملك إلا نفسي وأخي فافرق بيننا وبين القوم﴾ [المَائدة: 25]
Hassan Abdulkarim (Musa) thua: “Lay Thuong Đe cua be toi! Be toi chi kiem soat đuoc ban than cua be toi va nguoi anh cua be toi thoi! Xin Ngai tach roi hai anh em cua be toi ra khoi đam loan than nay!” |
Rowwad Translation Center (Musa) cau nguyen: “Lay Thuong Đe cua be toi, qua that be toi (khong quan ly đuoc ai) ngoai ban than be toi va nguoi anh em (Harun) cua be toi. Xin Ngai hay tach bay toi ra khoi đam nguoi bat tuan kia!” |
Rowwad Translation Center (Musa) cầu nguyện: “Lạy Thượng Đế của bề tôi, quả thật bề tôi (không quản lý được ai) ngoài bản thân bề tôi và người anh em (Harun) của bề tôi. Xin Ngài hãy tách bầy tôi ra khỏi đám người bất tuân kia!” |