Quran with Vietnamese translation - Surah Al-An‘am ayat 33 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿قَدۡ نَعۡلَمُ إِنَّهُۥ لَيَحۡزُنُكَ ٱلَّذِي يَقُولُونَۖ فَإِنَّهُمۡ لَا يُكَذِّبُونَكَ وَلَٰكِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ ﴾
[الأنعَام: 33]
﴿قد نعلم إنه ليحزنك الذي يقولون فإنهم لا يكذبونك ولكن الظالمين بآيات﴾ [الأنعَام: 33]
Hassan Abdulkarim TA (Allah) biet loi ho noi ra lam cho Nguoi đau buon. Boi vi that ra ho khong cho Nguoi noi doi; nguoc lai, nhung ke lam đieu sai quay cai lai cac Loi Mac Khai cua Allah thoi |
Rowwad Translation Center TA thuc su biet ro nhung gi ho noi lam Nguoi (Thien Su) buon rau. Qua that ho khong phu nhan Nguoi, tuy nhien, nhung ke sai quay thuong chong đoi cac Loi Mac Khai cua Allah |
Rowwad Translation Center TA thực sự biết rõ những gì họ nói làm Ngươi (Thiên Sứ) buồn rầu. Quả thật họ không phủ nhận Ngươi, tuy nhiên, những kẻ sai quấy thường chống đối các Lời Mặc Khải của Allah |