×

Hỡi những ai có đức tin! Chớ kết bạn với kẻ thù 60:1 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Mumtahanah ⮕ (60:1) ayat 1 in Vietnamese

60:1 Surah Al-Mumtahanah ayat 1 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 1 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمۡ أَوۡلِيَآءَ تُلۡقُونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُواْ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلۡحَقِّ يُخۡرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمۡ أَن تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ رَبِّكُمۡ إِن كُنتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَٰدٗا فِي سَبِيلِي وَٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِيۚ تُسِرُّونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعۡلَمُ بِمَآ أَخۡفَيۡتُمۡ وَمَآ أَعۡلَنتُمۡۚ وَمَن يَفۡعَلۡهُ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ ﴾
[المُمتَحنَة: 1]

Hỡi những ai có đức tin! Chớ kết bạn với kẻ thù của TA và kẻ thù của các ngươi bằng cách bày tỏ thiện cảm của các ngươi với chúng trong lúc (các ngươi biết chắc) chúng phủ nhận sự Thật đã đến với các ngươi: chúng đã trục xuất Sứ Giả (Muhammad) và kể cả các ngươi (đi chỗ khác) bởi vì các ngươi tin tưởng nơi Allah, Thượng Đế của các ngươi; nếu các ngươi ra đi chiến đấu cho Chính Đạo của TA và tìm sự hài lòng của TA (thì chớ kết bạn với chúng). Các ngươi đã kín dáo bày tỏ thiện cảm đối với chúng và TA biết rõ điều các ngươi giấu giếm và điều các ngươi bộc lộ. Và ai trong các ngươi làm điều đó thì chắc chắn đã đi lạc rất xa khỏi Chính Đạo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تتخذوا عدوي وعدوكم أولياء تلقون إليهم بالمودة وقد, باللغة الفيتنامية

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تتخذوا عدوي وعدوكم أولياء تلقون إليهم بالمودة وقد﴾ [المُمتَحنَة: 1]

Hassan Abdulkarim
Hoi nhung ai co đuc tin! Cho ket ban voi ke thu cua TA va ke thu cua cac nguoi bang cach bay to thien cam cua cac nguoi voi chung trong luc (cac nguoi biet chac) chung phu nhan su That đa đen voi cac nguoi: chung đa truc xuat Su Gia (Muhammad) va ke ca cac nguoi (đi cho khac) boi vi cac nguoi tin tuong noi Allah, Thuong Đe cua cac nguoi; neu cac nguoi ra đi chien đau cho Chinh Đao cua TA va tim su hai long cua TA (thi cho ket ban voi chung). Cac nguoi đa kin dao bay to thien cam đoi voi chung va TA biet ro đieu cac nguoi giau giem va đieu cac nguoi boc lo. Va ai trong cac nguoi lam đieu đo thi chac chan đa đi lac rat xa khoi Chinh Đao
Rowwad Translation Center
Nay hoi nhung nguoi co đuc tin! Cac nguoi cho lay ke thu cua TA va cua cac nguoi lam đong minh. Cac nguoi mo rong tinh cam voi chung trong khi chung vo đuc tin noi nhung gi đa đen voi cac nguoi tu Su That. Chung đa đanh đuoi Su Gia (Muhammad) va cac nguoi chi vi cac nguoi co đuc tin noi Allah, Thuong Đe cua cac nguoi. Neu cac nguoi ra đi đe chien đau vi con đuong Chinh Nghia cua TA va đe tim su hai long noi TA (thi cho lay chung lam đong minh). Cac nguoi đa am tham mo rong tinh cam voi chung va TA biet ro nhung gi cac nguoi giau giem va nhung gi cac nguoi cong khai. Va ai trong cac nguoi lam đieu đo thi chac chan đa lac rat xa khoi con đuong (Chinh Đao)
Rowwad Translation Center
Này hỡi những người có đức tin! Các ngươi chớ lấy kẻ thù của TA và của các ngươi làm đồng minh. Các ngươi mở rộng tình cảm với chúng trong khi chúng vô đức tin nơi những gì đã đến với các ngươi từ Sự Thật. Chúng đã đánh đuổi Sứ Giả (Muhammad) và các ngươi chỉ vì các ngươi có đức tin nơi Allah, Thượng Đế của các ngươi. Nếu các ngươi ra đi để chiến đấu vì con đường Chính Nghĩa của TA và để tìm sự hài lòng nơi TA (thì chớ lấy chúng làm đồng minh). Các ngươi đã âm thầm mở rộng tình cảm với chúng và TA biết rõ những gì các ngươi giấu giếm và những gì các ngươi công khai. Và ai trong các ngươi làm điều đó thì chắc chắn đã lạc rất xa khỏi con đường (Chính Đạo)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek