×

(Он повелел): "Ты обрати свой лик к сей правой вере И никогда 10:105 русском translation

Quran infoрусскомSurah Yunus ⮕ (10:105) ayat 105 in русском

10:105 Surah Yunus ayat 105 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Yunus ayat 105 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَأَنۡ أَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[يُونس: 105]

(Он повелел): "Ты обрати свой лик к сей правой вере И никогда других божеств не чти

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأن أقم وجهك للدين حنيفا ولا تكونن من المشركين, باللغة روسيا

﴿وأن أقم وجهك للدين حنيفا ولا تكونن من المشركين﴾ [يُونس: 105]

V. Porokhova
(On povelel): "Ty obrati svoy lik k sey pravoy vere I nikogda drugikh bozhestv ne chti
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Mne vedeno takzhe]: "Obratis' k pravoy vere i ne bud' iz mnogobozhnikov
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Мне ведено также]: "Обратись к правой вере и не будь из многобожников
Ministry Of Awqaf, Egypt
O prorok! Poklonyaysya Allakhu dolzhnym obrazom, obrashchaysya tol'ko k Nemu i ne bud' mnogobozhnikom. Otvernites' zhe, ty i tvoi posledovateli, ot mnogobozhnikov i ne sleduyte za nimi
Ministry Of Awqaf, Egypt
О пророк! Поклоняйся Аллаху должным образом, обращайся только к Нему и не будь многобожником. Отвернитесь же, ты и твои последователи, от многобожников и не следуйте за ними
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek