×

Скажи: "О род людской! Пришла к вам Истина от вашего Владыки! И 10:108 русском translation

Quran infoрусскомSurah Yunus ⮕ (10:108) ayat 108 in русском

10:108 Surah Yunus ayat 108 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Yunus ayat 108 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ ﴾
[يُونس: 108]

Скажи: "О род людской! Пришла к вам Истина от вашего Владыки! И кто идет прямым путем, Душе на благо путь сей выбрал. Кто сбился с этого пути, Тот сбился на ее погибель. И я за вас - не поручитель

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ياأيها الناس قد جاءكم الحق من ربكم فمن اهتدى فإنما يهتدي, باللغة روسيا

﴿قل ياأيها الناس قد جاءكم الحق من ربكم فمن اهتدى فإنما يهتدي﴾ [يُونس: 108]

V. Porokhova
Skazhi: "O rod lyudskoy! Prishla k vam Istina ot vashego Vladyki! I kto idet pryamym putem, Dushe na blago put' sey vybral. Kto sbilsya s etogo puti, Tot sbilsya na yeye pogibel'. I ya za vas - ne poruchitel'
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Skazhi [, Mukhammad]: "O lyudi! K vam yavilas' istina ot vashego Gospoda. Kto idet pryamym putem - idet na pol'zu sebe, a tot, kto soshel [s etogo puti], soshel vo vred sebe, i ya - ne zashchitnik vash
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Скажи [, Мухаммад]: "О люди! К вам явилась истина от вашего Господа. Кто идет прямым путем - идет на пользу себе, а тот, кто сошел [с этого пути], сошел во вред себе, и я - не защитник ваш
Ministry Of Awqaf, Egypt
O poslannik! Pereday vsem lyudyam Poslaniye Allakha i skazhi im: "Allakh nisposlal vam istinnuyu veru. Kto khochet sledovat' yey i idti pryamym putom, pust' potoropitsya, poskol'ku eto prinesot yemu pol'zu, a kto uporen i zabluzhdayetsya, vredit tol'ko sebe. Mne ne porucheno zastavit' vas verit'; i ya ne imeyu vlasti nad vami
Ministry Of Awqaf, Egypt
О посланник! Передай всем людям Послание Аллаха и скажи им: "Аллах ниспослал вам истинную веру. Кто хочет следовать ей и идти прямым путём, пусть поторопится, поскольку это принесёт ему пользу, а кто упорен и заблуждается, вредит только себе. Мне не поручено заставить вас верить; и я не имею власти над вами
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek