×

Но он сказал: "О мой народ! Подумайте о том, Что если я 11:28 русском translation

Quran infoрусскомSurah Hud ⮕ (11:28) ayat 28 in русском

11:28 Surah Hud ayat 28 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Hud ayat 28 - هُود - Page - Juz 12

﴿قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَءَاتَىٰنِي رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِهِۦ فَعُمِّيَتۡ عَلَيۡكُمۡ أَنُلۡزِمُكُمُوهَا وَأَنتُمۡ لَهَا كَٰرِهُونَ ﴾
[هُود: 28]

Но он сказал: "О мой народ! Подумайте о том, Что если я имею ясное свидетельство Господне И на меня сошло благоволение Его, Которое от вас сокрыто, Неужто станем вам навязывать его, Коль вам оно так ненавистно

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ياقوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي وآتاني رحمة من, باللغة روسيا

﴿قال ياقوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي وآتاني رحمة من﴾ [هُود: 28]

V. Porokhova
No on skazal: "O moy narod! Podumayte o tom, Chto yesli ya imeyu yasnoye svidetel'stvo Gospodne I na menya soshlo blagovoleniye Yego, Kotoroye ot vas sokryto, Neuzhto stanem vam navyazyvat' yego, Kol' vam ono tak nenavistno
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Nukh] skazal: "O moy narod! Neuzheli vy polagayete, chto ya, derzhas' otkroveniya ot Gospoda moyego i darovannoy Im milosti, kotoryye nedostupny vashim vzoram, stal by prinuzhdat' vas [prinyat'] ikh, yesli oni vam nenavistny
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Нух] сказал: "О мой народ! Неужели вы полагаете, что я, держась откровения от Господа моего и дарованной Им милости, которые недоступны вашим взорам, стал бы принуждать вас [принять] их, если они вам ненавистны
Ministry Of Awqaf, Egypt
Nukh skazal: "O narod moy! Skazhite mne, yesli Allakh poslal menya k vam s yasnym znameniyem, dokazatel'stvom, podtverzhdayushchim istinnost' moyey missii, i po Svoyey milosti sdelal menya prorokom i poslannikom, no obol'shcheniye bogatstvom i vlast'yu nalozhilo pechat' neveriya na vashi serdtsa i zreniye, i vy ne videli Svet Allakha, neuzheli my dolzhny zastavit' vas verit', vopreki vashim zhelaniyam i vashey vole
Ministry Of Awqaf, Egypt
Нух сказал: "О народ мой! Скажите мне, если Аллах послал меня к вам с ясным знамением, доказательством, подтверждающим истинность моей миссии, и по Своей милости сделал меня пророком и посланником, но обольщение богатством и властью наложило печать неверия на ваши сердца и зрение, и вы не видели Свет Аллаха, неужели мы должны заставить вас верить, вопреки вашим желаниям и вашей воле
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek