×

Ужель защищены они надежно от того, Что не падет на них Господня 12:107 русском translation

Quran infoрусскомSurah Yusuf ⮕ (12:107) ayat 107 in русском

12:107 Surah Yusuf ayat 107 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Yusuf ayat 107 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿أَفَأَمِنُوٓاْ أَن تَأۡتِيَهُمۡ غَٰشِيَةٞ مِّنۡ عَذَابِ ٱللَّهِ أَوۡ تَأۡتِيَهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[يُوسُف: 107]

Ужель защищены они надежно от того, Что не падет на них Господня кара Иль не придет к ним Час Внезапно в тот момент, Когда они о нем не знают (и его не ждут)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفأمنوا أن تأتيهم غاشية من عذاب الله أو تأتيهم الساعة بغتة وهم, باللغة روسيا

﴿أفأمنوا أن تأتيهم غاشية من عذاب الله أو تأتيهم الساعة بغتة وهم﴾ [يُوسُف: 107]

V. Porokhova
Uzhel' zashchishcheny oni nadezhno ot togo, Chto ne padet na nikh Gospodnya kara Il' ne pridet k nim Chas Vnezapno v tot moment, Kogda oni o nem ne znayut (i yego ne zhdut)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Neuzheli polagayut oni nayti zashchitu ot nakazaniya Allakha ili [nadeyutsya], chto [Sudnyy] chas nastanet ne vnezapno, kogda oni ob etom i ne pomyshlyayut
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Неужели полагают они найти защиту от наказания Аллаха или [надеются], что [Судный] час настанет не внезапно, когда они об этом и не помышляют
Ministry Of Awqaf, Egypt
Razve oni vzyali s Allakha obeshchaniye ne nakazyvat' ikh, i poetomu oni chuvstvuyut sebya v bezopasnosti ot nakazaniya i ot gneva Allakha, kotoryye On obrushil na ikh predkov prezhde? Ili oni v bezopasnosti ot togo, chto vnezapno nastanet Sudnyy chas i porazit ikh v to vremya, kogda oni yeshcho mnogobozhniki i nevernyye, chto privedot ikh k adskomu ognyu
Ministry Of Awqaf, Egypt
Разве они взяли с Аллаха обещание не наказывать их, и поэтому они чувствуют себя в безопасности от наказания и от гнева Аллаха, которые Он обрушил на их предков прежде? Или они в безопасности от того, что внезапно настанет Судный час и поразит их в то время, когда они ещё многобожники и неверные, что приведёт их к адскому огню
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek