×

Тех, кто уверовал и делает добро, - Блаженство им! Прекрасна их обитель, 13:29 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:29) ayat 29 in русском

13:29 Surah Ar-Ra‘d ayat 29 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 29 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ طُوبَىٰ لَهُمۡ وَحُسۡنُ مَـَٔابٖ ﴾
[الرَّعد: 29]

Тех, кто уверовал и делает добро, - Блаженство им! Прекрасна их обитель, (Что Господом навечно им дана)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين آمنوا وعملوا الصالحات طوبى لهم وحسن مآب, باللغة روسيا

﴿الذين آمنوا وعملوا الصالحات طوبى لهم وحسن مآب﴾ [الرَّعد: 29]

V. Porokhova
Tekh, kto uveroval i delayet dobro, - Blazhenstvo im! Prekrasna ikh obitel', (Chto Gospodom navechno im dana)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Blazhenstvo [v etom mire] i prekrasnaya obitel' [v tom mire] - tem, kto uveroval i vershil pravednyye dela
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Блаженство [в этом мире] и прекрасная обитель [в том мире] - тем, кто уверовал и вершил праведные дела
Ministry Of Awqaf, Egypt
Tem, kotoryye povinovalis' istine, tvorili dobryye dela - im blago i prekrasnaya obitel'
Ministry Of Awqaf, Egypt
Тем, которые повиновались истине, творили добрые дела - им благо и прекрасная обитель
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek