×

Мы ветры плодотворные вам шлем, И с неба воду льем обильно, И 15:22 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-hijr ⮕ (15:22) ayat 22 in русском

15:22 Surah Al-hijr ayat 22 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-hijr ayat 22 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿وَأَرۡسَلۡنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَسۡقَيۡنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمۡ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ ﴾
[الحِجر: 22]

Мы ветры плодотворные вам шлем, И с неба воду льем обильно, И напояем ею вас, Хотя не вы - хранители ее запасов

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأرسلنا الرياح لواقح فأنـزلنا من السماء ماء فأسقيناكموه وما أنتم له بخازنين, باللغة روسيا

﴿وأرسلنا الرياح لواقح فأنـزلنا من السماء ماء فأسقيناكموه وما أنتم له بخازنين﴾ [الحِجر: 22]

V. Porokhova
My vetry plodotvornyye vam shlem, I s neba vodu l'yem obil'no, I napoyayem yeyu vas, Khotya ne vy - khraniteli yeye zapasov
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
My poslali vetry, oplodotvoryayushchiye [oblaka dozhdem], a potom nizveli s neba vodu i napoili yeyu vas, no ne vam yeye oberegat'
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Мы послали ветры, оплодотворяющие [облака дождем], а потом низвели с неба воду и напоили ею вас, но не вам ее оберегать
Ministry Of Awqaf, Egypt
My poslali vetry, nesushchiye dozhdi i opylyayushchiye semena, i nizveli s neba vodu, chtoby poit' vas. Vso podchinyayetsya Nashey vole i nikomu drugomu. Ved' nikto iz vas ne mozhet khranit' vodu
Ministry Of Awqaf, Egypt
Мы послали ветры, несущие дожди и опыляющие семена, и низвели с неба воду, чтобы поить вас. Всё подчиняется Нашей воле и никому другому. Ведь никто из вас не может хранить воду
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek