×

Аллах сказал: "Вы не берите двух богов (для почитанья), Ведь Бог, поистине, 16:51 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nahl ⮕ (16:51) ayat 51 in русском

16:51 Surah An-Nahl ayat 51 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nahl ayat 51 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿۞ وَقَالَ ٱللَّهُ لَا تَتَّخِذُوٓاْ إِلَٰهَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَإِيَّٰيَ فَٱرۡهَبُونِ ﴾
[النَّحل: 51]

Аллах сказал: "Вы не берите двух богов (для почитанья), Ведь Бог, поистине, Един. А потому (в деяниях мирских) Вам должно лишь Меня страшиться

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الله لا تتخذوا إلهين اثنين إنما هو إله واحد فإياي فارهبون, باللغة روسيا

﴿وقال الله لا تتخذوا إلهين اثنين إنما هو إله واحد فإياي فارهبون﴾ [النَّحل: 51]

V. Porokhova
Allakh skazal: "Vy ne berite dvukh bogov (dlya pochitan'ya), Ved' Bog, poistine, Yedin. A potomu (v deyaniyakh mirskikh) Vam dolzhno lish' Menya strashit'sya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Allakh skazal: "Ne poklonyaytes' dvum bogam, ibo On - bog yedinyy. I Menya tol'ko boytes'
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Аллах сказал: "Не поклоняйтесь двум богам, ибо Он - бог единый. И Меня только бойтесь
Ministry Of Awqaf, Egypt
Allakh skazal: "Ne berite dvukh bogov dlya pokloneniya. Poistine, mnogobozhiye protivorechit yedinobozhiyu. Odin Bog sozdal vso! Sleduyet poklonyat'sya Yedinomu Bogu - Allakhu! Menya tol'ko boytes' i ne boytes' drugikh
Ministry Of Awqaf, Egypt
Аллах сказал: "Не берите двух богов для поклонения. Поистине, многобожие противоречит единобожию. Один Бог создал всё! Следует поклоняться Единому Богу - Аллаху! Меня только бойтесь и не бойтесь других
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek