×

Аллах вам дал супруг из вас самих, И от супруг вам дал 16:72 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nahl ⮕ (16:72) ayat 72 in русском

16:72 Surah An-Nahl ayat 72 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nahl ayat 72 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةٗ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ هُمۡ يَكۡفُرُونَ ﴾
[النَّحل: 72]

Аллах вам дал супруг из вас самих, И от супруг вам дал детей и внуков, И одарил благами вас, - Так неужели они верят в ложь, Неблагодарно отвергая Его милость

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والله جعل لكم من أنفسكم أزواجا وجعل لكم من أزواجكم بنين وحفدة, باللغة روسيا

﴿والله جعل لكم من أنفسكم أزواجا وجعل لكم من أزواجكم بنين وحفدة﴾ [النَّحل: 72]

V. Porokhova
Allakh vam dal suprug iz vas samikh, I ot suprug vam dal detey i vnukov, I odaril blagami vas, - Tak neuzheli oni veryat v lozh', Neblagodarno otvergaya Yego milost'
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Allakh odaril vas suprugami iz vashey sredy, dal vam ot nikh detey, vnukov i nadelil vas blagami. Neuzheli zhe oni veruyut v lozh' i otritsayut milost' Allakha
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Аллах одарил вас супругами из вашей среды, дал вам от них детей, внуков и наделил вас благами. Неужели же они веруют в ложь и отрицают милость Аллаха
Ministry Of Awqaf, Egypt
Allakh dal vam suprug iz vas samikh, chtoby vy zhili s nimi i mezhdu vami byli soglasiye i lyubov'. I ot nikh On dal vam detey i vnukov i daroval vam blaga iz togo, chto razresheno vam i chto vy lyubite. Neuzheli posle etogo nekotoryye lyudi mogut verit' v mnogobozhiye i lozh' i otritsat' yavnyye blaga Allakha, za kotoryye sleduyet blagodarit' Yego i iskrenne Yemu poklonyat'sya
Ministry Of Awqaf, Egypt
Аллах дал вам супруг из вас самих, чтобы вы жили с ними и между вами были согласие и любовь. И от них Он дал вам детей и внуков и даровал вам блага из того, что разрешено вам и что вы любите. Неужели после этого некоторые люди могут верить в многобожие и ложь и отрицать явные блага Аллаха, за которые следует благодарить Его и искренне Ему поклоняться
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek