×

И укрепили их сердца, (Когда) они стояли там и говорили: "Господь наш 18:14 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Kahf ⮕ (18:14) ayat 14 in русском

18:14 Surah Al-Kahf ayat 14 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Kahf ayat 14 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَرَبَطۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ إِذۡ قَامُواْ فَقَالُواْ رَبُّنَا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَن نَّدۡعُوَاْ مِن دُونِهِۦٓ إِلَٰهٗاۖ لَّقَدۡ قُلۡنَآ إِذٗا شَطَطًا ﴾
[الكَهف: 14]

И укрепили их сердца, (Когда) они стояли там и говорили: "Господь наш - Бог земли и неба. Мы никогда не будем призывать, Кроме Него, иного божества - Иначе мы, поистине, сказали бы такое, Что вышло б за предел (дозволенного Им)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وربطنا على قلوبهم إذ قاموا فقالوا ربنا رب السموات والأرض لن ندعوا, باللغة روسيا

﴿وربطنا على قلوبهم إذ قاموا فقالوا ربنا رب السموات والأرض لن ندعوا﴾ [الكَهف: 14]

V. Porokhova
I ukrepili ikh serdtsa, (Kogda) oni stoyali tam i govorili: "Gospod' nash - Bog zemli i neba. My nikogda ne budem prizyvat', Krome Nego, inogo bozhestva - Inache my, poistine, skazali by takoye, Chto vyshlo b za predel (dozvolennogo Im)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
I My nadelili ikh serdtsa siloy, kogda oni prosnulis' i proiznesli: "Gospod' nash - Gospod' nebes i zemli! My ne stanem vzyvat' s mol'boy k drugomu bozhestvu pomimo Nego, ibo eto bylo by koshchunstvom
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
И Мы наделили их сердца силой, когда они проснулись и произнесли: "Господь наш - Господь небес и земли! Мы не станем взывать с мольбой к другому божеству помимо Него, ибо это было бы кощунством
Ministry Of Awqaf, Egypt
My ukrepili ikh serdtsa veroy i stoykost'yu k bedstviyam, kogda oni vstali sredi svoyego naroda, ob"yavlyaya o svoyey vere: "Gospod' nash - Istina i Vladyka nebes i zemli. My nikogda ne budem poklonyat'sya inomu bozhestvu, krome Nego, i nikogda ne otkazhemsya ot etoy very. Klyanomsya, yesli by my skazali chto-libo drugoye, my by otklonilis' ot istiny
Ministry Of Awqaf, Egypt
Мы укрепили их сердца верой и стойкостью к бедствиям, когда они встали среди своего народа, объявляя о своей вере: "Господь наш - Истина и Владыка небес и земли. Мы никогда не будем поклоняться иному божеству, кроме Него, и никогда не откажемся от этой веры. Клянёмся, если бы мы сказали что-либо другое, мы бы отклонились от истины
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek