Quran with русском translation - Surah Al-Kahf ayat 83 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَن ذِي ٱلۡقَرۡنَيۡنِۖ قُلۡ سَأَتۡلُواْ عَلَيۡكُم مِّنۡهُ ذِكۡرًا ﴾
[الكَهف: 83]
﴿ويسألونك عن ذي القرنين قل سأتلو عليكم منه ذكرا﴾ [الكَهف: 83]
V. Porokhova Oni tebya o Zul'-Karnayne voproshayut, - Skazhi: "YA vam povedayu istoriyu o nem |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Oni stanut sprashivat' tebya o Zu-l-karnayne. Otvechay: "YA povedayu vam rasskaz o nem |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Они станут спрашивать тебя о Зу-л-карнайне. Отвечай: "Я поведаю вам рассказ о нем |
Ministry Of Awqaf, Egypt Nekotoryye neveruyushchiye rassprashivayut tebya (o poslannik!) o Zu-l'-Karnayne. Skazhi, chto ty povedayesh' rasskaz o nom |
Ministry Of Awqaf, Egypt Некоторые неверующие расспрашивают тебя (о посланник!) о Зу-ль-Карнайне. Скажи, что ты поведаешь рассказ о нём |