Quran with русском translation - Surah Maryam ayat 30 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿قَالَ إِنِّي عَبۡدُ ٱللَّهِ ءَاتَىٰنِيَ ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلَنِي نَبِيّٗا ﴾
[مَريَم: 30]
﴿قال إني عبد الله آتاني الكتاب وجعلني نبيا﴾ [مَريَم: 30]
V. Porokhova No tut zagovoril mladenets: "Poistine, ya - rab Allakha. On Otkroveniye mne dal i utverdil prorokom |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [Isa] skazal: "Voistinu, ya - rab Allakha. On daroval mne Pisaniye i poslal prorokom |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [Иса] сказал: "Воистину, я - раб Аллаха. Он даровал мне Писание и послал пророком |
Ministry Of Awqaf, Egypt Uslyshav ikh rech', Isa s dozvoleniya Allakha skazal im: "YA - rab moyego Vladyki. On mne daruyet Yevangeliye i sdelayet menya prorokom |
Ministry Of Awqaf, Egypt Услышав их речь, Иса с дозволения Аллаха сказал им: "Я - раб моего Владыки. Он мне дарует Евангелие и сделает меня пророком |