×

И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане, Тогда пойдете праведной стезей". 2:135 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Baqarah ⮕ (2:135) ayat 135 in русском

2:135 Surah Al-Baqarah ayat 135 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 135 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰ تَهۡتَدُواْۗ قُلۡ بَلۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِـۧمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[البَقَرَة: 135]

И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане, Тогда пойдете праведной стезей". Скажи им: "Нет! (Последуем) мы вере Ибрахима - верного (ханифа), Кто (Господу) других богов не призывал

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا كونوا هودا أو نصارى تهتدوا قل بل ملة إبراهيم حنيفا وما, باللغة روسيا

﴿وقالوا كونوا هودا أو نصارى تهتدوا قل بل ملة إبراهيم حنيفا وما﴾ [البَقَرَة: 135]

V. Porokhova
I govoryat oni: "Vy bud'te iudei il' khristiane, Togda poydete pravednoy stezey". Skazhi im: "Net! (Posleduyem) my vere Ibrakhima - vernogo (khanifa), Kto (Gospodu) drugikh bogov ne prizyval
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Oni govoryat: "Bud'te iudeyami ili khristianami, togda poydete istinnym putem". Otvechay [, o Mukhammad]: "Net, [my sleduyem] vere Ibrakhima-khanifa, a on ne byl mnogobozhnikom
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Они говорят: "Будьте иудеями или христианами, тогда пойдете истинным путем". Отвечай [, о Мухаммад]: "Нет, [мы следуем] вере Ибрахима-ханифа, а он не был многобожником
Ministry Of Awqaf, Egypt
Dumaya, chto ikh Pisaniye samoye luchsheye, iudei govoryat: "Bud'te iudeyami, togda poydote pravednym putom." A khristiane govoryat: "Bud'te khristianami, togda poydote pravednym putom." Skazhi im (o Mukhammad!): "Vashi very byli iskazheny, a nash put' - eto put' Ibrakhima, ved' on ne byl iz mnogobozhnikov. My verim v islam, kotoryy vosstanovil chistuyu, pryamuyu religiyu Ibrakhima
Ministry Of Awqaf, Egypt
Думая, что их Писание самое лучшее, иудеи говорят: "Будьте иудеями, тогда пойдёте праведным путём." А христиане говорят: "Будьте христианами, тогда пойдёте праведным путём." Скажи им (о Мухаммад!): "Ваши веры были искажены, а наш путь - это путь Ибрахима, ведь он не был из многобожников. Мы верим в ислам, который восстановил чистую, прямую религию Ибрахима
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek