Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 70 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ إِنَّ ٱلۡبَقَرَ تَشَٰبَهَ عَلَيۡنَا وَإِنَّآ إِن شَآءَ ٱللَّهُ لَمُهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 70]
﴿قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي إن البقر تشابه علينا﴾ [البَقَرَة: 70]
V. Porokhova Oni skazali: "Ty Boga svoyego ot nas vzmoli, Chtob raz"yasnil On nam, kakoy yey byt', (korove). Poistine, dlya nashikh glaz oni vse vyglyadyat pokhozhe, I lish' s Gospodneyu ugodoy Nash (vybor budet) vernym |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Oni skazali: "Prizovi k nam tvoyego Gospoda, chtoby On ob"yasnil nam, kakova zhe ona: ved' dlya nas vse korovy pokhozhi odna na druguyu. I togda my, yesli soizvolit Allakh, nepremenno budem na vernom puti |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Они сказали: "Призови к нам твоего Господа, чтобы Он объяснил нам, какова же она: ведь для нас все коровы похожи одна на другую. И тогда мы, если соизволит Аллах, непременно будем на верном пути |
Ministry Of Awqaf, Egypt Opyat' oni skazali Muse: "Prizovi dlya nas tvoyego Gospoda, chtoby On raz"yasnil nam, kakova ona: ved' korovy pokhozhi odna na druguyu, i my budem, yesli pozhelayet Allakh, na vernom puti |
Ministry Of Awqaf, Egypt Опять они сказали Мусе: "Призови для нас твоего Господа, чтобы Он разъяснил нам, какова она: ведь коровы похожи одна на другую, и мы будем, если пожелает Аллах, на верном пути |