×

Это - за то, - (им прозвучит), - Что уготовили тебе (деянья) 22:10 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-hajj ⮕ (22:10) ayat 10 in русском

22:10 Surah Al-hajj ayat 10 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-hajj ayat 10 - الحج - Page - Juz 17

﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ يَدَاكَ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ ﴾
[الحج: 10]

Это - за то, - (им прозвучит), - Что уготовили тебе (деянья) твоих рук, - Аллах ведь, истинно, служителям Своим Не причинит обид несправедливых

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بما قدمت يداك وأن الله ليس بظلام للعبيد, باللغة روسيا

﴿ذلك بما قدمت يداك وأن الله ليس بظلام للعبيد﴾ [الحج: 10]

V. Porokhova
Eto - za to, - (im prozvuchit), - Chto ugotovili tebe (deyan'ya) tvoikh ruk, - Allakh ved', istinno, sluzhitelyam Svoim Ne prichinit obid nespravedlivykh
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[i yemu budet skazano]: "Eto za to, chto raneye sovershili tvoi ruki, - ved' Allakh ne postupayet nespravedlivo so [Svoimi] rabami
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[и ему будет сказано]: "Это за то, что ранее совершили твои руки, - ведь Аллах не поступает несправедливо со [Своими] рабами
Ministry Of Awqaf, Egypt
Yemu budet skazano: "Etot pozor i nakazaniye za tvoyo lozhnoye izmyshleniye na Allakha i za tvoyu gordynyu. Poistine, Allakh - spravedlivyy i ne byvayet nespravedlivym so Svoimi rabami. Ved' On ne ravnyayet veruyushchego s neveruyushchim, blagochestivogo s nechestivtsem, a kazhdomu vozdayot po yego deyaniyam
Ministry Of Awqaf, Egypt
Ему будет сказано: "Этот позор и наказание за твоё ложное измышление на Аллаха и за твою гордыню. Поистине, Аллах - справедливый и не бывает несправедливым со Своими рабами. Ведь Он не равняет верующего с неверующим, благочестивого с нечестивцем, а каждому воздаёт по его деяниям
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek