×

И все ж они тебя торопят с наказаньем. Но не нарушит Бог 22:47 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-hajj ⮕ (22:47) ayat 47 in русском

22:47 Surah Al-hajj ayat 47 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-hajj ayat 47 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥۚ وَإِنَّ يَوۡمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلۡفِ سَنَةٖ مِّمَّا تَعُدُّونَ ﴾
[الحج: 47]

И все ж они тебя торопят с наказаньем. Но не нарушит Бог обета Своего, - Ведь день один у Бога твоего, Как тысяча годов, Которым (на земле) вы счет ведете

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويستعجلونك بالعذاب ولن يخلف الله وعده وإن يوما عند ربك كألف سنة, باللغة روسيا

﴿ويستعجلونك بالعذاب ولن يخلف الله وعده وإن يوما عند ربك كألف سنة﴾ [الحج: 47]

V. Porokhova
I vse zh oni tebya toropyat s nakazan'yem. No ne narushit Bog obeta Svoyego, - Ved' den' odin u Boga tvoyego, Kak tysyacha godov, Kotorym (na zemle) vy schet vedete
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Oni toropyat tebya [, trebuya, chtoby nastalo] nakazaniye, no Allakh ne narushayet Svoyego obeshchaniya. Ved' den' po schetu Gospoda tvoyego raven tysyache let po lyudskomu schetu
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Они торопят тебя [, требуя, чтобы настало] наказание, но Аллах не нарушает Своего обещания. Ведь день по счету Господа твоего равен тысяче лет по людскому счету
Ministry Of Awqaf, Egypt
Nevernyye v Mekke prevoznosyatsya i ne prinimayut vo vnimaniye eti pouchitel'nyye uroki i pritchi i s vyzyvayushchey usmeshkoy toropyat tebya (o prorok!) s karoy, o kotoroy ty preduprezhdal ikh. Poistine, eto nakazaniye neminuyemo, no ono budet v predopredelonnoye Allakhom vremya v zemnom mire i v dal'ney zhizni. Allakh ne zabyvayet o Svoyom obeshchanii, dazhe yesli prokhodit mnogo let. Ved' odin den' u Nego, kak tysyacha let iz tekh, chto vy schitayete
Ministry Of Awqaf, Egypt
Неверные в Мекке превозносятся и не принимают во внимание эти поучительные уроки и притчи и с вызывающей усмешкой торопят тебя (о пророк!) с карой, о которой ты предупреждал их. Поистине, это наказание неминуемо, но оно будет в предопределённое Аллахом время в земном мире и в дальней жизни. Аллах не забывает о Своём обещании, даже если проходит много лет. Ведь один день у Него, как тысяча лет из тех, что вы считаете
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek