Quran with русском translation - Surah Al-hajj ayat 57 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ ﴾
[الحج: 57]
﴿والذين كفروا وكذبوا بآياتنا فأولئك لهم عذاب مهين﴾ [الحج: 57]
| V. Porokhova A tekh, kto ne uveroval (v Allakha) I schel za lozh' znamen'ya Nashi, Pozornoy kare predadut |
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Tem zhe, kotoryye ne uverovali i otritsali istinnost' Nashikh znameniy, ugotovano unizitel'noye nakazaniye |
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Тем же, которые не уверовали и отрицали истинность Наших знамений, уготовано унизительное наказание |
| Ministry Of Awqaf, Egypt A tem, kotoryye ne uverovali i otritsali ayaty Korana, nisposlannogo Mukhammadu, budet unizitel'noye i pozornoye nakazaniye |
| Ministry Of Awqaf, Egypt А тем, которые не уверовали и отрицали айаты Корана, ниспосланного Мухаммаду, будет унизительное и позорное наказание |