×

И не возложим Мы на душу груз, Что больше, чем она поднимет, 23:62 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:62) ayat 62 in русском

23:62 Surah Al-Mu’minun ayat 62 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Mu’minun ayat 62 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿وَلَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ وَلَدَيۡنَا كِتَٰبٞ يَنطِقُ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[المؤمنُون: 62]

И не возложим Мы на душу груз, Что больше, чем она поднимет, - Ведь перед Нами книга (записи их дел), И истину она глаголет: Они обижены не будут

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا نكلف نفسا إلا وسعها ولدينا كتاب ينطق بالحق وهم لا يظلمون, باللغة روسيا

﴿ولا نكلف نفسا إلا وسعها ولدينا كتاب ينطق بالحق وهم لا يظلمون﴾ [المؤمنُون: 62]

V. Porokhova
I ne vozlozhim My na dushu gruz, Chto bol'she, chem ona podnimet, - Ved' pered Nami kniga (zapisi ikh del), I istinu ona glagolet: Oni obizheny ne budut
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
My vozlagayem na cheloveka tol'ko po mere yego vozmozhnosti. Pri Nas khranitsya kniga, kotoraya glagolet istinu, i s nimi postupyat po spravedlivosti
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Мы возлагаем на человека только по мере его возможности. При Нас хранится книга, которая глаголет истину, и с ними поступят по справедливости
Ministry Of Awqaf, Egypt
My ne vozlagayem na dushu gruza bol'she, chem ona mozhet vynesti, i chto yey po silam. Kazhdoye deyaniye Nashikh rabov zapisano v Knige, i My skazhem im ob ikh deyaniyakh (kak oni yest'), i oni budut rassuzhdeny spravedlivo bez uvelicheniya ili umen'sheniya v nagrade i nakazanii
Ministry Of Awqaf, Egypt
Мы не возлагаем на душу груза больше, чем она может вынести, и что ей по силам. Каждое деяние Наших рабов записано в Книге, и Мы скажем им об их деяниях (как они есть), и они будут рассуждены справедливо без увеличения или уменьшения в награде и наказании
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek