Quran with русском translation - Surah Al-Mu’minun ayat 76 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَلَقَدۡ أَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡعَذَابِ فَمَا ٱسۡتَكَانُواْ لِرَبِّهِمۡ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ ﴾
[المؤمنُون: 76]
﴿ولقد أخذناهم بالعذاب فما استكانوا لربهم وما يتضرعون﴾ [المؤمنُون: 76]
V. Porokhova My porazili karoy ikh - Oni zhe pered Gospodom svoim ne ukrotilis', K Nemu smirenno ne vozzvali |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov My uzhe podvergli ikh nakazaniyu, no oni ne smirilis' pered svoim Gospodom i ne vzmolilis' pered Nim |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Мы уже подвергли их наказанию, но они не смирились перед своим Господом и не взмолились перед Ним |
Ministry Of Awqaf, Egypt My ikh nakazali - odni iz nikh pogibli, drugiye stradali ot goloda, no oni ne povinovalis' svoyemu Gospodu, a prodolzhali prebyvat' v svoyey zanoschivosti i gordyne, kak tol'ko nakazaniye prokhodilo |
Ministry Of Awqaf, Egypt Мы их наказали - одни из них погибли, другие страдали от голода, но они не повиновались своему Господу, а продолжали пребывать в своей заносчивости и гордыне, как только наказание проходило |