Quran with русском translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 129 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ ﴾
[الشعراء: 129]
﴿وتتخذون مصانع لعلكم تخلدون﴾ [الشعراء: 129]
V. Porokhova Sebe zavodite prekrasnyye mesta dlya pochivan'ya S nadezhdoy v nikh pochit' (navechno) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov i budete stroit' zamki v nadezhde, chto vy bessmertny |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov и будете строить замки в надежде, что вы бессмертны |
Ministry Of Awqaf, Egypt Vy stroite velikolepnyye dvortsy, khorosho ukreplonnyye i zashchishchonnyye, v kotorykh basseyny, nadeyas', chto vy budete vechno zhit' v zemnom mire i nikogda ne umrote |
Ministry Of Awqaf, Egypt Вы строите великолепные дворцы, хорошо укреплённые и защищённые, в которых бассейны, надеясь, что вы будете вечно жить в земном мире и никогда не умрёте |