×

و دژها و قلعه‌هائی می‌سازید که انگار جاودانه می‌مانید؟ 26:129 Persian translation

Quran infoPersianSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:129) ayat 129 in Persian

26:129 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 129 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 129 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ ﴾
[الشعراء: 129]

و دژها و قلعه‌هائی می‌سازید که انگار جاودانه می‌مانید؟

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتتخذون مصانع لعلكم تخلدون, باللغة الفارسية

﴿وتتخذون مصانع لعلكم تخلدون﴾ [الشعراء: 129]

Abdolmohammad Ayati
و بدين پندار كه همواره زنده‌ايد كوشكهايى بنا مى‌كنيد؟
Abolfazl Bahrampour
و كاخ‌هاى استوار مى‌گيريد كه گويا هميشه خواهيد ماند
Baha Oddin Khorramshahi
و کوشکها[ی استوار] می‌سازید به امید آنکه جاویدان بمانید؟
Dr. Hussien Tagi
و قصر‌ها (و قلعه‌های) محکم و استوار بنا می‌کنید، گویی که (در دنیا) جاودانه می‌مانید
Hussain Ansarian
و قلعه ها و کاخ های استوار و مجلل برمی گیرید، که شاید جاودانه بمانید؟
Islamhouse.com Persian Team
و قصر‌ها و قلعه‌هایی محکم و استوار بنا می‌کنید؛ گویی [در دنیا] جاودانید
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek