Quran with русском translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 166 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ عَادُونَ ﴾
[الشعراء: 166]
﴿وتذرون ما خلق لكم ربكم من أزواجكم بل أنتم قوم عادون﴾ [الشعراء: 166]
V. Porokhova Ostaviv (v odinochestve) vsekh tekh, Kogo Gospod' v naparnitsy vam sozdal? O da! Vy, istinno, narod prestupnyy |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov prenebregaya vashimi zhenami, kotorykh sozdal Gospod' dlya vas? Da, vy - prestupnyye lyudi |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov пренебрегая вашими женами, которых создал Господь для вас? Да, вы - преступные люди |
Ministry Of Awqaf, Egypt I neuzheli vy brosayete radi etogo svoikh razreshonnykh vam po zakonu shariata zhon, sozdannykh Allakhom dlya vashikh nadobnostey? Net, vy, deystvitel'no, narod, perestupivshiy vse predely nechestivosti, ibo tvorite velikiy grekh, prevoskhodyashchiy vse ostal'nyye |
Ministry Of Awqaf, Egypt И неужели вы бросаете ради этого своих разрешённых вам по закону шариата жён, созданных Аллахом для ваших надобностей? Нет, вы, действительно, народ, переступивший все пределы нечестивости, ибо творите великий грех, превосходящий все остальные |