×

Не посмотреть ли вам (внимательней) на тех, Кого (с таким усердием) вы 26:75 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:75) ayat 75 in русском

26:75 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 75 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 75 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿قَالَ أَفَرَءَيۡتُم مَّا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ ﴾
[الشعراء: 75]

Не посмотреть ли вам (внимательней) на тех, Кого (с таким усердием) вы чтите? - Спросил их Ибрахим

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال أفرأيتم ما كنتم تعبدون, باللغة روسيا

﴿قال أفرأيتم ما كنتم تعبدون﴾ [الشعراء: 75]

V. Porokhova
Ne posmotret' li vam (vnimatel'ney) na tekh, Kogo (s takim userdiyem) vy chtite? - Sprosil ikh Ibrakhim
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Ibrakhim] sprosil: "A porazmyslili vy o tom, chemu poklonyayetes'
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Ибрахим] спросил: "А поразмыслили вы о том, чему поклоняетесь
Ministry Of Awqaf, Egypt
Ibrakhim, uprekaya ikh, skazal: "Podumali li vy i urazumeli, chemu vy poklonyayetes'
Ministry Of Awqaf, Egypt
Ибрахим, упрекая их, сказал: "Подумали ли вы и уразумели, чему вы поклоняетесь
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek