×

(И тут) сказал Ифрит из джиннов: "Тебе я принесу его, Прежде чем 27:39 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Naml ⮕ (27:39) ayat 39 in русском

27:39 Surah An-Naml ayat 39 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Naml ayat 39 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿قَالَ عِفۡرِيتٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبۡلَ أَن تَقُومَ مِن مَّقَامِكَۖ وَإِنِّي عَلَيۡهِ لَقَوِيٌّ أَمِينٞ ﴾
[النَّمل: 39]

(И тут) сказал Ифрит из джиннов: "Тебе я принесу его, Прежде чем ты покинешь свое место, - Ведь я для этого силен и верен

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال عفريت من الجن أنا آتيك به قبل أن تقوم من مقامك, باللغة روسيا

﴿قال عفريت من الجن أنا آتيك به قبل أن تقوم من مقامك﴾ [النَّمل: 39]

V. Porokhova
(I tut) skazal Ifrit iz dzhinnov: "Tebe ya prinesu yego, Prezhde chem ty pokinesh' svoye mesto, - Ved' ya dlya etogo silen i veren
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Nekiy ifrit iz dzhinnov skazal: "YA prinesu yego tebe, do togo kak vstanesh' so svoyego mesta. Ved' ya v etom silen i dostoin doveriya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Некий ифрит из джиннов сказал: "Я принесу его тебе, до того как встанешь со своего места. Ведь я в этом силен и достоин доверия
Ministry Of Awqaf, Egypt
Nekiy Ifrit (ochen' sil'nyy dzhinn) skazal: "YA prinesu tebe yego, prezhde chem ty vstanesh' so svoyego mesta na etom sobranii. Ved' ya osilyu eto, i ya nadozhen v svoikh slovakh i svoikh deystviyakh
Ministry Of Awqaf, Egypt
Некий Ифрит (очень сильный джинн) сказал: "Я принесу тебе его, прежде чем ты встанешь со своего места на этом собрании. Ведь я осилю это, и я надёжен в своих словах и своих действиях
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek