Quran with русском translation - Surah Al-Qasas ayat 41 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَئِمَّةٗ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا يُنصَرُونَ ﴾
[القَصَص: 41]
﴿وجعلناهم أئمة يدعون إلى النار ويوم القيامة لا ينصرون﴾ [القَصَص: 41]
V. Porokhova I My ikh sdelali imamami, zovushchimi k Ognyu, I v Sudnyy Den' im pomoshchi ne budet |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov I My sdelali ikh predvoditelyami, zovushchimi [lyudey] k [adskomu] ognyu, i v Den' voskreseniya ne budet im pomoshchi |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov И Мы сделали их предводителями, зовущими [людей] к [адскому] огню, и в День воскресения не будет им помощи |
Ministry Of Awqaf, Egypt Allakh Vsevyshniy skazal: "My sdelali ikh predvoditelyami, kotoryye v zabluzhdenii prizyvali k neveriyu, vedushchemu k ognyu. V Sudnyy den' oni ne naydut sebe storonnika, kotoryy mog by spasti ikh ot nakazaniya |
Ministry Of Awqaf, Egypt Аллах Всевышний сказал: "Мы сделали их предводителями, которые в заблуждении призывали к неверию, ведущему к огню. В Судный день они не найдут себе сторонника, который мог бы спасти их от наказания |