×

И в ком воздержанность, терпение и стойкость, Правдивость и смирение пред Богом, 3:17 русском translation

Quran infoрусскомSurah al-‘Imran ⮕ (3:17) ayat 17 in русском

3:17 Surah al-‘Imran ayat 17 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah al-‘Imran ayat 17 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿ٱلصَّٰبِرِينَ وَٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡمُنفِقِينَ وَٱلۡمُسۡتَغۡفِرِينَ بِٱلۡأَسۡحَارِ ﴾
[آل عِمران: 17]

И в ком воздержанность, терпение и стойкость, Правдивость и смирение пред Богом, Кто щедро милостью дарит И кто на утренней заре Взывает к Богу о прощенье

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الصابرين والصادقين والقانتين والمنفقين والمستغفرين بالأسحار, باللغة روسيا

﴿الصابرين والصادقين والقانتين والمنفقين والمستغفرين بالأسحار﴾ [آل عِمران: 17]

V. Porokhova
I v kom vozderzhannost', terpeniye i stoykost', Pravdivost' i smireniye pred Bogom, Kto shchedro milost'yu darit I kto na utrenney zare Vzyvayet k Bogu o proshchen'ye
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
kotoryye terpelivy, pravdivy, smirenny, tratyat na podayaniye i prosyat proshcheniya [Allakha] na zare
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
которые терпеливы, правдивы, смиренны, тратят на подаяние и просят прощения [Аллаха] на заре
Ministry Of Awqaf, Egypt
tekh terpelivykh, perenosyashchikh tyagoty i trudnosti radi Allakha, vozderzhivayushchikhsya ot grekhov, smiryayushchikhsya, terpelivykh v neschast'ye, iskrennikh v slovakh, deyaniyakh i namereniyakh, smirennykh i blagogoveynykh, raskhoduyushchikh den'gi i imushchestvo radi Allakha i prosyashchikh proshcheniya u Allakha na zare
Ministry Of Awqaf, Egypt
тех терпеливых, переносящих тяготы и трудности ради Аллаха, воздерживающихся от грехов, смиряющихся, терпеливых в несчастье, искренних в словах, деяниях и намерениях, смиренных и благоговейных, расходующих деньги и имущество ради Аллаха и просящих прощения у Аллаха на заре
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek