Quran with русском translation - Surah As-Sajdah ayat 17 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿فَلَا تَعۡلَمُ نَفۡسٞ مَّآ أُخۡفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعۡيُنٖ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[السَّجدة: 17]
﴿فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من قرة أعين جزاء بما كانوا﴾ [السَّجدة: 17]
V. Porokhova I ni odna dusha iz nikh ne znayet, (Kak mnogo Bozh'yey) blagodati Yeshche sokryto vzoram ikh V nagradu za ikh dobryye deyan'ya |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ni odin chelovek ne znayet, kakiye sokrytyye blaga ugotovany lyudyam v vozdayaniye za to, chto oni vershili |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ни один человек не знает, какие сокрытые блага уготованы людям в воздаяние за то, что они вершили |
Ministry Of Awqaf, Egypt I ni odna dusha ne vedayet, chto skryto ot nikh iz prekrasnykh, radostnykh blag, ugotovannykh Allakhom dlya etikh veruyushchikh v vozdayaniye i nagradu za to dobro, kotoroye oni vershili, i za povinoveniye Yemu |
Ministry Of Awqaf, Egypt И ни одна душа не ведает, что скрыто от них из прекрасных, радостных благ, уготованных Аллахом для этих верующих в воздаяние и награду за то добро, которое они вершили, и за повиновение Ему |