Quran with русском translation - Surah Al-Ahzab ayat 10 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿إِذۡ جَآءُوكُم مِّن فَوۡقِكُمۡ وَمِنۡ أَسۡفَلَ مِنكُمۡ وَإِذۡ زَاغَتِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلۡقُلُوبُ ٱلۡحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِٱللَّهِ ٱلظُّنُونَا۠ ﴾
[الأحزَاب: 10]
﴿إذ جاءوكم من فوقكم ومن أسفل منكم وإذ زاغت الأبصار وبلغت القلوب﴾ [الأحزَاب: 10]
V. Porokhova (Vrag) dvigalsya na vas - sverkhu i snizu vas, - I pomutneli vashi vzory, I dushi k gorlu podstupili, (Durnyye) mysli ob Allakhe v golovy prishli |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [Vspomnite,] kak napali na vas sverkhu i snizu, i togda zabegali u vas glaza [ot bespokoystva] i podskochilo serdtse k gorlu [ot strakha], i vy stali dumat' [raznoye] ob Allakhe |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [Вспомните,] как напали на вас сверху и снизу, и тогда забегали у вас глаза [от беспокойства] и подскочило сердце к горлу [от страха], и вы стали думать [разное] об Аллахе |
Ministry Of Awqaf, Egypt Vrag nastupal na vas sverkhu i snizu , i vzory vashi smutilis', i serdtsa vashi doshli do gortani ot strakha i volneniya, togda vy podumali ob Allakhe i usomnilis' v istinnosti obeshchaniya pobedy |
Ministry Of Awqaf, Egypt Враг наступал на вас сверху и снизу , и взоры ваши смутились, и сердца ваши дошли до гортани от страха и волнения, тогда вы подумали об Аллахе и усомнились в истинности обещания победы |