Quran with русском translation - Surah Al-Ahzab ayat 48 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَدَعۡ أَذَىٰهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا ﴾
[الأحزَاب: 48]
﴿ولا تطع الكافرين والمنافقين ودع أذاهم وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا﴾ [الأحزَاب: 48]
V. Porokhova Ne slushay ty ni litsemerov, ni nevernykh, Dosadu ikh vser'yez ne prinimay, A polozhis' lish' na Allakha, - Yego, kak Pokrovitelya, dovol'no |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ne sleduy za nevernymi i munafikami, zabud' ob ikh obidakh i polagaysya na Allakha, ibo tol'ko Allakh i yest' tot, na kogo sleduyet polagat'sya |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Не следуй за неверными и мунафиками, забудь об их обидах и полагайся на Аллаха, ибо только Аллах и есть тот, на кого следует полагаться |
Ministry Of Awqaf, Egypt Ne slushay (o prorok!) ni nevernykh, ni litsemerov (munafikov) i ne obrashchay vnimaniya na ikh obidy. Polagaysya na Allakha! On zashchitit tebya ot ikh obidy i zla. Dovol'no tebe Allakha Pokrovitelem |
Ministry Of Awqaf, Egypt Не слушай (о пророк!) ни неверных, ни лицемеров (мунафиков) и не обращай внимания на их обиды. Полагайся на Аллаха! Он защитит тебя от их обиды и зла. Довольно тебе Аллаха Покровителем |