Quran with русском translation - Surah Ya-Sin ayat 59 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَٱمۡتَٰزُواْ ٱلۡيَوۡمَ أَيُّهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ﴾
[يسٓ: 59]
﴿وامتازوا اليوم أيها المجرمون﴾ [يسٓ: 59]
V. Porokhova (I prozvuchit): "O vy, pogryazshiye v grekhakh! V Den' etot otdelites' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [I budet skazano takzhe]: "A vy, greshniki, stoyte v storone [ot pravednykh] |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [И будет сказано также]: "А вы, грешники, стойте в стороне [от праведных] |
Ministry Of Awqaf, Egypt V etot Den' greshnym skazhut: "Otdelites' segodnya, o greshniki, ot vernykh |
Ministry Of Awqaf, Egypt В этот День грешным скажут: "Отделитесь сегодня, о грешники, от верных |