×

Чтоб мог ты тех предостеречь, Отцы которых, не приняв предупреждений Наших, Остались 36:6 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ya-Sin ⮕ (36:6) ayat 6 in русском

36:6 Surah Ya-Sin ayat 6 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ya-Sin ayat 6 - يسٓ - Page - Juz 22

﴿لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ ﴾
[يسٓ: 6]

Чтоб мог ты тех предостеречь, Отцы которых, не приняв предупреждений Наших, Остались глухи ко знамениям Аллаха

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لتنذر قوما ما أنذر آباؤهم فهم غافلون, باللغة روسيا

﴿لتنذر قوما ما أنذر آباؤهم فهم غافلون﴾ [يسٓ: 6]

V. Porokhova
Chtob mog ty tekh predosterech', Ottsy kotorykh, ne prinyav preduprezhdeniy Nashikh, Ostalis' glukhi ko znameniyam Allakha
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[nisposlannoye], daby ty uveshcheval narod, praottsy kotorogo ne vnyali uveshchevaniyam v nebrezhenii [k vere]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[ниспосланное], дабы ты увещевал народ, праотцы которого не вняли увещеваниям в небрежении [к вере]
Ministry Of Awqaf, Egypt
daby ty uveshcheval narod, k ottsam kotorogo ne byl poslan uveshchevatel', i etot narod prenebregayet svoim dolgom pered Allakhom, pered samim soboyu i drugimi lyud'mi
Ministry Of Awqaf, Egypt
дабы ты увещевал народ, к отцам которого не был послан увещеватель, и этот народ пренебрегает своим долгом перед Аллахом, перед самим собою и другими людьми
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek