×

Пусть не печалят их слова тебя, (о Мухаммад!). Поистине, Мы знаем, что 36:76 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ya-Sin ⮕ (36:76) ayat 76 in русском

36:76 Surah Ya-Sin ayat 76 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ya-Sin ayat 76 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿فَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ ﴾
[يسٓ: 76]

Пусть не печалят их слова тебя, (о Мухаммад!). Поистине, Мы знаем, что сокрыто ими, А что открыто (напоказ)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلا يحزنك قولهم إنا نعلم ما يسرون وما يعلنون, باللغة روسيا

﴿فلا يحزنك قولهم إنا نعلم ما يسرون وما يعلنون﴾ [يسٓ: 76]

V. Porokhova
Pust' ne pechalyat ikh slova tebya, (o Mukhammad!). Poistine, My znayem, chto sokryto imi, A chto otkryto (napokaz)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Pust' tebya ne ogorchayut ikh (t. ye. mnogobozhnikov) rechi, ibo My vedayem o tom, chto oni utaivayut i chto govoryat otkryto
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Пусть тебя не огорчают их (т. е. многобожников) речи, ибо Мы ведаем о том, что они утаивают и что говорят открыто
Ministry Of Awqaf, Egypt
Pust' ne pechalyat tebya (o Mukhammad!) ni izmyshleniya mnogobozhnikov ob Allakhe, ni ikh oproverzheniye tvoyego prizyva, ni ikh lozhnoye predstavleniye, chto ty lzhets. Poistine, My znayem to, chto oni skryvayut, i to, chto oni govoryat otkryto, i vozdadim im za eto
Ministry Of Awqaf, Egypt
Пусть не печалят тебя (о Мухаммад!) ни измышления многобожников об Аллахе, ни их опровержение твоего призыва, ни их ложное представление, что ты лжец. Поистине, Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они говорят открыто, и воздадим им за это
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek