×

Ты терпеливо речи их сноси, (о Мухаммад!), И помни Нашего служителя Дауда, 38:17 русском translation

Quran infoрусскомSurah sad ⮕ (38:17) ayat 17 in русском

38:17 Surah sad ayat 17 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah sad ayat 17 - صٓ - Page - Juz 23

﴿ٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلۡأَيۡدِۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ ﴾
[صٓ: 17]

Ты терпеливо речи их сноси, (о Мухаммад!), И помни Нашего служителя Дауда, Кто обладал великой силой, - Ведь он (к Нам часто) обращался

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اصبر على ما يقولون واذكر عبدنا داود ذا الأيد إنه أواب, باللغة روسيا

﴿اصبر على ما يقولون واذكر عبدنا داود ذا الأيد إنه أواب﴾ [صٓ: 17]

V. Porokhova
Ty terpelivo rechi ikh snosi, (o Mukhammad!), I pomni Nashego sluzhitelya Dauda, Kto obladal velikoy siloy, - Ved' on (k Nam chasto) obrashchalsya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Terpi [, Mukhammad,] ikh rechi i vspomni Nashego raba Davuda, obladatelya dlaney moguchikh. Voistinu, on molil o [blagovolenii Allakha]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Терпи [, Мухаммад,] их речи и вспомни Нашего раба Давуда, обладателя дланей могучих. Воистину, он молил о [благоволении Аллаха]
Ministry Of Awqaf, Egypt
Terpi, o Mukhammad, to, chto govoryat o tebe mnogobozhniki i vspominay Nashego raba Dauda, sil'nogo v svoyey vere i (velikodushnogo) v svoyey zhizni v zemnom mire. On chasto obrashchalsya k Allakhu vo vsekh sluchayakh zhizni
Ministry Of Awqaf, Egypt
Терпи, о Мухаммад, то, что говорят о тебе многобожники и вспоминай Нашего раба Дауда, сильного в своей вере и (великодушного) в своей жизни в земном мире. Он часто обращался к Аллаху во всех случаях жизни
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek