×

И их постигло зло их собственных деяний. А тех, кто ныне преступает, 39:51 русском translation

Quran infoрусскомSurah Az-Zumar ⮕ (39:51) ayat 51 in русском

39:51 Surah Az-Zumar ayat 51 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Az-Zumar ayat 51 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿فَأَصَابَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْۚ وَٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ هَٰٓؤُلَآءِ سَيُصِيبُهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ ﴾
[الزُّمَر: 51]

И их постигло зло их собственных деяний. А тех, кто ныне преступает, Постигнет зло того, Что уготовили они себе (в сей жизни). И никогда им не осилить (обетование Господне)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأصابهم سيئات ما كسبوا والذين ظلموا من هؤلاء سيصيبهم سيئات ما كسبوا, باللغة روسيا

﴿فأصابهم سيئات ما كسبوا والذين ظلموا من هؤلاء سيصيبهم سيئات ما كسبوا﴾ [الزُّمَر: 51]

V. Porokhova
I ikh postiglo zlo ikh sobstvennykh deyaniy. A tekh, kto nyne prestupayet, Postignet zlo togo, Chto ugotovili oni sebe (v sey zhizni). I nikogda im ne osilit' (obetovaniye Gospodne)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
I porazilo ikh nakazaniye za to, chto oni vershili. Tekh zhe iz nikh, kotoryye beschinstvovali, porazit nakazaniye za ikh dela, i im ne spastis' [ot nego]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
И поразило их наказание за то, что они вершили. Тех же из них, которые бесчинствовали, поразит наказание за их дела, и им не спастись [от него]
Ministry Of Awqaf, Egypt
Nechestivtsev, kotoryye zhili prezhde, postiglo nakazaniye za ikh zlodeyaniya. I nespravedlivykh iz etikh lyudey, k komu My obrashchayemsya teper', porazit takoye zhe nakazaniye za zlodeyaniya, i oni ne smogut uskol'znut' ot nego
Ministry Of Awqaf, Egypt
Нечестивцев, которые жили прежде, постигло наказание за их злодеяния. И несправедливых из этих людей, к кому Мы обращаемся теперь, поразит такое же наказание за злодеяния, и они не смогут ускользнуть от него
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek