×

В День Воскресения ты тех увидишь, Кто ложь на Бога возводил, И 39:60 русском translation

Quran infoрусскомSurah Az-Zumar ⮕ (39:60) ayat 60 in русском

39:60 Surah Az-Zumar ayat 60 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Az-Zumar ayat 60 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تَرَى ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى ٱللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسۡوَدَّةٌۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡمُتَكَبِّرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 60]

В День Воскресения ты тех увидишь, Кто ложь на Бога возводил, И черными их лица будут. Ужель в Аду пристанища для горделивых нет

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم القيامة ترى الذين كذبوا على الله وجوههم مسودة أليس في جهنم, باللغة روسيا

﴿ويوم القيامة ترى الذين كذبوا على الله وجوههم مسودة أليس في جهنم﴾ [الزُّمَر: 60]

V. Porokhova
V Den' Voskreseniya ty tekh uvidish', Kto lozh' na Boga vozvodil, I chernymi ikh litsa budut. Uzhel' v Adu pristanishcha dlya gordelivykh net
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
V Den' voskreseniya ty uvidish' tekh, kotoryye vozvodili poklep na Allakha, s pochernevshimi litsami (t. ye. opozorennymi). Razve ne v adu mesto dlya vozgordivshikhsya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
В День воскресения ты увидишь тех, которые возводили поклеп на Аллаха, с почерневшими лицами (т. е. опозоренными). Разве не в аду место для возгордившихся
Ministry Of Awqaf, Egypt
V Den' voskreseniya uvidish' ty, kak cherny budut litsa ot gorya i pechali u tekh, kotoryye izmyshlyali na Allakha to, chego net. Ved' ad - pristanishche dlya tekh voznosivshikhsya, kotorykh tak obuyala gordynya, chto ne videli oni istiny
Ministry Of Awqaf, Egypt
В День воскресения увидишь ты, как черны будут лица от горя и печали у тех, которые измышляли на Аллаха то, чего нет. Ведь ад - пристанище для тех возносившихся, которых так обуяла гордыня, что не видели они истины
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek