Quran with русском translation - Surah An-Nisa’ ayat 101 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَإِذَا ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَقۡصُرُواْ مِنَ ٱلصَّلَوٰةِ إِنۡ خِفۡتُمۡ أَن يَفۡتِنَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْۚ إِنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ كَانُواْ لَكُمۡ عَدُوّٗا مُّبِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 101]
﴿وإذا ضربتم في الأرض فليس عليكم جناح أن تقصروا من الصلاة إن﴾ [النِّسَاء: 101]
V. Porokhova Kogda vy v pereyezdakh po zemle, Grekha na vas ne budet v tom, Chto vy molitvu sokratite Iz-za ugrozy napadeniya nevernykh - Oni ved' vashi yavnyye vragi |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Kogda vy nakhodites' v puti, to ne budet grekhom dlya vas ukorotit' salat, yesli vy opasayetes' ugrozy so storony nevernykh. Voistinu, nevernyye - vashi yavnyye vragi |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Когда вы находитесь в пути, то не будет грехом для вас укоротить салат, если вы опасаетесь угрозы со стороны неверных. Воистину, неверные - ваши явные враги |
Ministry Of Awqaf, Egypt Molitva - islamskoye predpisaniye, kotoroye nuzhno soblyudat' i togda, kogda vy nakhodites' v puti. Te, kotoryye peredvigayutsya po zemle i boyatsya podvergnut'sya goneniyu so storony vragov ili napadeniyu nevernykh, mogut sokrashchat' molitvu; molitvu iz chetyrokh rak'atov mozhno sokratit' do dvukh rak'atov. Ved' nuzhno osteregat'sya nevernykh, potomu chto oni vashi vragi i ikh vrazhda yavna |
Ministry Of Awqaf, Egypt Молитва - исламское предписание, которое нужно соблюдать и тогда, когда вы находитесь в пути. Те, которые передвигаются по земле и боятся подвергнуться гонению со стороны врагов или нападению неверных, могут сокращать молитву; молитву из четырёх рак'атов можно сократить до двух рак'атов. Ведь нужно остерегаться неверных, потому что они ваши враги и их вражда явна |